Per què costa tenir bon accent quan s'aprenen altres idiomes?

Julie ByrneJulie Byrne | Cap d'estudis de nens i joves, IH Mataró

Quote Si fan anglès des de petits però els professors no són nadius, podran aprendre el vocabulari i la gramàtica, però no tindran un bon accent Quote


Si a algunes persones els és més fàcil que a d'altres parlar llengües estrangeres amb un bon accent, és perquè el seu cervell és més hàbil a l'hora de distingir els fonemes - els sons de les lletres.

El problema no s'origina a l'oïda de les persones, sinó a les àrees del cervell que processen el llenguatge.

A partir de certa edat, encara que es pugui arribar a tenir una bona expressió en l'idioma estranger, és rar arribar a pronunciar bé alguns fonemes o, fins i tot, a distingir sons.

"Si volem que els nens aprenguin a parlar anglès amb bon accent, és important que tinguin professors nadius des de petits, perquè és a la primera infància quan més es pot estimular aquesta habilitat de distingir els sons d'un altre idioma", ha remarcat Albert Costa, coautor d‘una investigació de la Universitat de Barcelona. "Si fan anglès des de petits però els professors no són nadius, podran aprendre el vocabulari i la gramàtica, però no tindran un bon accent".

Què és un bon accent? Tots estem d'acord que no és imprescindible parlar l'anglès com la reina d'Anglaterra (només caldria! Hi ha varietats al món!); però, per ser una eina global, com és l'anglès avui dia, la pronunciació de les dues parts ha de ser mútuament intel.ligible.

Si no, no hi ha comunicació perquè no s'entenen. És clar!

Articles relacionats